Green Integer Books
jersey nfl jersey nba jersey jerseys jerseys yeezy jerseys yeezy watches jerseys jordans jerseys jerseys jerseys jerseys engineered wood flooring engineered hardwood flooring solid wood flooring wholesale engineered flooring


750 S. Spaulding Ave., Suite 112
Los Angeles, CA 90036

Essays, Manifestos, Statements, Speeches, Maxims, Epistles, Diaristic Jottings, Narratives, Natural histories, Poems, Plays, Performances, Ramblings, Revelations, and all such ephemera as may appear necessary to bring society into a slight tremolo of confusion and fright at least.

Complete Catalog
Sun & Moon Catalog
Digital/PDF Catalog
Recent Titles
Best Sellers

PIP Biographies

Antonio Machado



One of the great Spanish poets of the 20 th century, Machado—along with international figures such as Federico García Lorca, Juan Ramón Jiménez, Jorge Guillén (PIP volumes 1 and 2), and Vicente Aleixandre (PIP volume 4)—is particularly revered in his homeland.

Born in 1875 in the Palacio de las Dueñas near Seville, Machado grew up in the lush Spanish landscape of Andalusia which would become a major subject of his poetry. His grandfather, Antonio Machado Núñez, was a doctor, science professor, and had been the governor of Seville. His father, a lawyer, was particularly interested in Spanish folk songs associated with the flamenco. His grandmother read to Machado and his siblings (which included Manuel, who also would grow to become a noted poet) ballads of Spanish history and legends.

In 1883 the family moved to Madrid, and Antonio was enrolled in the Instituto Libre, an institution noted for its freedom from the doctrine of church and state. As the two boys, Antonio and Manuel grew older, they began to pursue bohemian lives, involving themselves in various cultural endeavors. But in 1893, their father suddenly died, and two years later their grandfather. The family was suddenly near poverty, and the brothers were forced to work, working with Eduardo Benot on developing a dictionary of synonyms.

Both brothers traveled to Paris in the late 1890s and early 1900s to work as translators. The travel also helped to expand Antonio’s poetic interests, as he met the Nicaraguan poet Rubén Darío (PIP volume 1), Oscar Wilde, Jean Moréas and others. He began writing poetry with a volume of folk-related work, and then, in 1903, published what would become one of his major volumes of poetry, Soldades. Soldades, galerías y otros poems followed in 1907. In this work Machado presented the short, intimate lyric that would be typical of writing. The themes were issues of memory and past time, relating to issues of Romanticism.

His friendship with Miguel de Unamuno led Machado to give up the semi-bohemian aspects of his life, and in 1906 finally secured a position in northern Spain as a French teacher. In Soria, the town where he taught, Machado made friends with local intellectuals and began courting his landlord’s daughter, Leonor Izquierdo, whom he married in 1909, when she was just sixteen.

In 1911 he received a fellowship for study in Paris. But in Paris, his wife, suffering from tuberculosis, began hemorrhaging. When she had partially recovered, they returned to Spain, where she died in 1912. Unable to emotional bear the memories of her death in Soria, Machado asked to be transferred to the Instituto in Baeza, near his native Andalusia.

The same year, he composed and published Campos de Castilla, which was highly successful, and brought him in contact with the poets who would later be described as the Generation of ’98, writers who transformed Spanish literature in the early 20 th century. Indeed his book made him a major force in that group, and characterized many of the themes centering about the problems and goals of contemporary Spain.

Machado spent seven years in Baeza, years not altogether pleasant because of his loneliness and grief. But he did continue to develop his poetry, reading heavily in philosophy, and ultimately attending the college at the University of Madrid, graduating in 1918. In 1919 he grained a teaching position in Segovia, a town not dissimilar to Baeza, but which was closer to Madrid. And throughout the next decade he would travel between the two cities. With his brother, he adapted a play of Golden Age by Tirso de Molina and began to write other plays, the best of which, La Loa se va a los puertos was moderately successful. His poetic create also further demonstrated the his philosophical interests, particularl


Soledades (Madrid: Alvarez, 1903); Soledades, galerías y otros poems (Madrid: Pueyo, 1907; revised edition: (Madrid: Calpe, 1919); Campos de Castilla (Madrid: Renacimiento, 1912); Páginas escogidas (Madrid: Calleja, 1917); Poesías completas (Madrid: Residencia de Estudiantes, 1917; revised and expanded in 1928, 1933, 1936, 1965 and 1970); Nuevas canciones (Madrid: Mundo Latino, 1924); De un cancionero apócrifo (Madrid: Revista de Occidente, 1926); Juan de Marena. Sentencias, donaires, apuntes y recuerdos de un professor apócrifo [prose and poetry] (Madrid: Espasa-Calpe, 1936);La tierra de Alvar González u Canciones del Alto Duerro (Barcelona: Nuestro Pueblo, 1938); Abel Martín. Cancionero de Juan de Mairena [prose and poetry] (Buenos Aires: Losada, 1943); Obra poética (Buenos Aires: Pleamar, 1944); Poesías escogidas (Madrid: Aguilar, 1947); Canciones (Madrid: Aguado, 1949); Los complementarios, y otras prosas póstumas [prose and poetry] (Buenos Aires: Losada, 1957)


Eighty Poems of Antonio Machado , trans. by Willis Barnstone (New York: Américas, 1959); Castilian Ilexes, trans. by Charles Tomlinson and Henry Gifford (London and New York: Oxford University Press, 1963); Selected Poems of Antonio Machado, trans. by Jean Craige (Baton Rouge: Louisiana State University Press, 1978); Canciones (West Branch, Iowa: Toothpaste, 1980); The Dream Below the Sun: Selected Poems, trans. by Willis Barnstone (Trumansburg, New York: Crossing, 1981); Twenty Proverbs, trans. by Robert Bly and Don Olsen (Marshall, Minnesota: Ox Head, 1981); The Castilian Camp, trans. by J. C. R. Green (Portree, Isle of Skye, U.K.: Aquila/Phaethon, 1982); The Legend of Alvar González, trans. by Denis Doyle (Harrow, Middlesex, U.K.: North Light, 1982); Times Alone, trans. by Robert Bly (Port Townsend, Washington: Graywolf, 1983); Selected Poems and Prose, edited by Dennis Maloney, trans. by Robert Bly and others (Buffalo, New York: White Pine, 1983); There Is No Road, trans. by Mary G. Berg and Dennis Maloney (Buffalo, New York: White Pine Press, 2003); Border of a Dream: Selected Poems (Port Townsend, Washington: Copper Canyon Press, 2004).

 Recent Book Reviews
 America Awards
 Mr. Knife, Miss Fork
 Green Integer Review


Green Integer | 750 S. Spaulding, Suite 112 | Los Angeles, CA 90036
Contact Us

©2006, Green Integer , All Rights Reserved